3575599152
康威兄弟
致拉法
你說過他們週一中午就會到這裡吧!我等了大半天就是為了收那個要給奧斯瓦爾德·安德斯的包裹……我還準備了馬車跟其他東西,就因為你說它很重。結果一切都是做白工! 告訴康威兄弟到這裡後派渡鴉過來。不過……要是他們試圖穿越棕土洞窟,我們大概就永遠見不到他們了。我先聲明一下:我跟他們說過不要走那條路,不然怎麼死的都不知道。
地圖位置
第 1 頁
好啦,我承認就是了
走捷徑穿越棕土洞窟是個糟糕的決定,但我們別無選擇!那個懶鬼漢克一直叫不起來,要是我們不抄捷徑就沒辦法準時抵達貿易哨站「烈石」……這樣一來我的金幣就飛了!我們不能讓這種事發生,你懂吧? 不用說,當我們在賈斯珀群島休息時,應該守夜的漢克又睡著了……蠢極了!神經太大條了吧!我們逃亡時弄丟了貨物……但這也不重要了。我們會自己寫封信!至於禮物嘛……鐵匠不會知道東西被弄丟了。 我會絞盡腦汁寫出一些動人心弦的話……漢克可以幫忙。那傢伙不會發現的。小事一樁,對吧?
地圖位置
第 2 頁
守夜
我是打了個瞌睡,但我發誓只有一兩秒鐘!我以為我哥會叫醒我,但他沒有!一個亡命之徒的口臭將我從夢中驚醒。我叫醒馬修,接著我們就衝了出去。慌亂之中,我們甚至把那個女孩要我們送的禮物和信都弄掉了!!現在要怎麼辦? 唉,隨便吧。被怪胎襲擊又怎麼樣?弄丟愚蠢的禮物又怎麼樣??「是時候即興發揮了。」馬修這麼說。「我們自己寫信吧。找一張漂亮的信紙!沒寫過字的!對方不會知道的,對吧?」 我們現在只差簽名就完成了,但有一個問題。我忘了她的傻名字!!雷切爾?雷根??如果我沒有在賈斯珀群島弄丟那封該死的信就好了……
地圖位置
第 3 頁